لوازم آرایشی دخترانه

 

آرایش ماسک SKULL

27 اکتبر 2018

آخر هفته هالووین اینجا در اسلوونی است و من تصمیم گرفتم سعی کنم جلوه دیگری از هالووین را ایجاد کنم. جمجمه یک کلاسیک است و اولین چیزی که وقتی به هالووین فکر می کنم به ذهنم خطور می کند. من نمی خواستم آرایش جمجمه کلاسیک انجام دهم ، بنابراین آرایش جمجمه جزئی را به گونه ای انجام دادم که به نظر می رسد ماسک جمجمه زده ام. سعی کردم سایه بکشم تا ماسک بیشتری به نظر برسد. این واقعاً ساده است و برای کارکرد آن به چیزهای زیادی احتیاج ندارید ، فقط می توانید از محصولات آرایشی معمولی خود استفاده کنید.

 

من آرایش خود را با استفاده از کمی زیرسازی در لبه های خارجی صورتم شروع کردم. طرح کلی ماسک جمجمه ام را با مداد سفید رسم کردم تا اصلاح آن آسان شود. سپس فونداسیون سفید را با پایه معمولی مخلوط کردم و ماسک را رنگ کردم. بعداً من با یک رنگ صورت سفید هم رفتم تا رنگ آن حتی کم رنگ شود. سوراخ های چشم را با مداد سیاه بیرون کشیدم.

 

من سوراخ ها را با سایه چشم سیاه رنگ آمیزی کردم ، اما مرکز درب و همچنین در اطراف خط مژه پایین را بیرون گذاشتم. در آنجا سایه مات بنفش را به کار گرفتم و رنگ آبی براق را برای طرح چشم هایم گرفتم. سپس برای آن لذت اضافی سایه آبی روشن و سبز کروم براق را استفاده کردم. فقط همه را با هم له کرده و رنگ های پایه به آن ابعاد بیشتری می بخشند. مداد چشم بنفش را هم برداشتم و در خط پایین آب قرار دادم. روی خط آب بالایی من مداد سیاه استفاده کردم. من همچنین سوراخ های چشم را با خط چشم سیاه مایع ترسیم کردم. متأسفانه ، مین ضد آب بود و با خشک شدن شروع به ترکیدن کرد ، بنابراین اشتباه من را نکنید. از یکی استفاده کنید که ترک نمی خورد.

چند مژه مصنوعی تصادفی هم زدم. سپس برخی از بدلیجات را برداشتم و شروع به چسباندن آنها روی لبه های سوراخ های چشم و گوشه داخلی برای برجسته کردن کردم. من بدلیجات بنفش ، سبز و سفید را به کار گرفتم تا با آن سایه چشم سایز بعدی مطابقت داشته باشد.

روی بینی ام دقیقاً همان کاری را کردم که روی چشمهایم انجام دادم. من از سایه چشم و خط چشم مشکی هم استفاده کردم و روی بعضی از دندان ها کشیدم.

 

دور ماسک از سایه قهوه ای متوسط ​​و تاج متوسط ​​استفاده کردم تا سایه بزنم. من همچنین نزدیکترین سایه چشم را به لبه زده ام تا بیشتر شبیه ماسک شود.

 

مجموعه کلاه گیس های من بسیار ضعیف و قدیمی است ، بنابراین من با آنچه که داشتم کار کردم. من از این کلاه گیس بلند و سیاه استفاده کردم ، زیرا به نظر مناسب تر از رنگ موی گرم من بود. مقداری گل رز صورتی هم برداشتم ، آن را برش دادم و روی صورتم چسباندم. بله ، این یک جمجمه است ، اما من دوست دارم آن را زیبا و کمی زنانه جلوه دهم.

لوازم آرایشی دخترانه

این سایت 

در اینجا عکسی از دیگر آرایش های هالووین است که قبلاً ایجاد کرده ام. بعضی از حیوانات و همچنین برخی جمجمه های دیگر. اگر روی عنوان کلیک کنید ، آموزش نحوه انجام این کار را مشاهده خواهید کرد.

روی Pinterest پین بزنید

آرایش پلنگ زیبا – آرایش اسم حیوان دست اموز ناز – آرایش هالووین خفاش ناز

Galaxy Skull (هالووین نگاه) – آرایش هالووین جمجمه طلای قهوه ای – شبح پر زرق و برق

 

خرید لوازم ارایشی—ok-uni

خرید لوازم آرایش—–ok uni

خرید لوازم آرایشی—-ok uni

خرید لوازم آرایشی اصل—–ok-uni

 

خرید لوازم آرایشی بهداشتی—-ok uni

 

لوازم آرایشی——ok uni

 

خرید محصولات آرایشی—-ok uni

 

ارايشي———ok umi

 

 

خریدلوازم آرایشی—–ok-uni

 

محصولات آرایشی اصلی——ok-uni

 

خرید محصولات آرایشی بهداشتی—-ok uni

 

————————————————————————————

بهترین فروشگاه لوازم ارایشی در تهران—-ok-uni

 

خرید لوازم آرایشی اصل عمده——-

 

خرید لوازم آرایشی ارزان   —-ok

 

بهترین فروشگاه لوازم ارایشی در تهران

 

لوازم آرایشی دخترانه  —ok

 

لوازم ارایشی مارک—ok

 

لیست لوازم آرایشی

 

فروش عمده لوازم آرایشی و بهداشتی

 

فروشگاه های معتبر لوازم آرایشی در تهران

 

فروشگاه های معروف لوازم آرایشی

 

بهترین فروشگاه اینترنتی لوازم ارایشی در تهران

 

خرید عمده لوازم آرایشی اصل

 

بهترین مکان برای خرید عمده لوازم آرایشی

 

اسم لوازم آرایشی های معروف

 

سایت های معتبر خرید لوازم آرایشی

 

لیست فروشندگان لوازم آرایشی بهداشتی

 

خرید لوازم آرایشی اصل—-ok

 

سایت های معتبر خرید لوازم آرایشی نی نی سایت

 

خرید لوازم آرایشی ارزان

 

خرید و فروش لوازم آرایشی

 

بهترین فروشگاه لوازم ارایشی در تهران

 

سایت مو تن رو

 

سایت خانومی لوازم آرایشی

 

سایت زنونه لوازم آرایشی

 

ترجمه تخصصی مقاله برق

ما خوشحالیم که اعلام می کنیم DeepL Pro اکنون در سرزمین آزاد و شمال واقعی موجود است! ترجمه برق این یک هدف طولانی مدت ما بوده است و ما بسیار خوشحالیم که از دوستان آمریکایی و کانادایی خود استقبال می کنیم.

همه برنامه های اشتراک DeepL Pro ، ارائه محافظت از داده های اضافی ، ظرفیت ترجمه نامحدود ، دسترسی API و موارد دیگر ، بلافاصله در دسترس هستند. علاوه بر این ، ما بسیار خوشحالیم که به مشتریان مستقر در آمریکای شمالی اجازه می دهیم سناتور نیوز هزینه اشتراک DeepL Pro خود را با ارزهای محلی ، دلار آمریکا و کانادا پرداخت کنند.

ما دائماً در تلاش هستیم تا وارد بازارهای جدید شویم و DeepL Pro را در آینده نزدیک در کشورهای دیگر نیز در دسترس قرار خواهیم داد.

لطفا توجه داشته باشید که اگر ممکن است از امروز مشاغل در کبک ثبت نام کنند ، به زودی ثبت نام برای شهروندان خصوصی باز خواهد شد.
زبان پرتغالی ، با انواع مختلف آن ، در سراسر جهان توسط میلیون ها نفر در چندین ترجمه تخصصی برق آنلاین قاره صحبت می شود. کشوری که بیشترین تعداد Lusophones را دارد ، با بیش از 200 میلیون نفر ، برزیل است.

برای انعکاس بخشی از این تنوع زبانی ، محققان ما الگوریتم های ما را آموخته اند که ترجمه های مختلف پرتغالی در برزیل را نیز تولید کنند. این به DeepL Translator اجازه می دهد تا تفاوت های ظریف و واژگان منحصر به فرد برزیل و همچنین زبان میلیون ها نفر دیگر را در پرتغال ، آنگولا ، موزامبیک و سایر نقاط به دست آورد.

برخی از تغییرات زبان پرتغالی را می توان در ترجمه های عبارت “دختر در حال صبحانه خوردن” مشاهده کرد.

انگلیسی: دختر در حال صرف صبحانه است.
پرتغالی برزیل: دختر در حال صرف صبحانه است.

شرایط برای “دختر” ( rapariga / از Menina ) و “صبحانه” ( O Pequeno به-almoço / O کافه دا manhã ) گوگل ترجمه منعکس تغییرات منطقه ای، به عنوان نشانی از شکل از فعل تومار ؛ پرتغالی برزیل gerund را ترجیح می دهد ، در حالی که ساخت و ساز با استفاده از مصدر در پرتغال و سایر کشورها بیشتر رایج است.

این دو نوع زبان پرتغالی اکنون در Deepiversity در دسترس هستند . برای انتخاب نسخه مورد نظر خود ، کافیست روی زبان کنار “Translate into” کلیک کنید و “پرتغالی” یا “پرتغالی (برزیلی)” را انتخاب کنید.

از لذتهای فراوان دنیای پرتغالی زبان لذت ببرید!

آشنایی با مزایا و معایب پیش فروش برج های منطقه 22 تهران

در منطقه 22 تهران که دارای موقعیت مکانی بسیار مناسبی است، تعداد زیادی برج های چند طبقه در حال احداث هستند که واحدهای آن به صورت پیش فروش به مشتری واگذار می شوند. در ادامه می خواهیم در مورد نحوه پیش فروش این واحدها صحبت کنیم.

پروژه شمیم رحمت 3

این پروژه در بلوار کوهک و توسط تعاونی مسکن هوا فضای سپاه ساخته می شود که تحت نظارت همین تعاونی نیز قابل نقل و انتقال است. پروژه شمیم رحمت دارای 4 بلوک است که هر کدام از بلوک ها 225 واحد ظرفیت دارند و در مجموع 900 واحد را در اختیار خریداران قرار می دهد.

واحدهای ساخته شده در این پروژه در متراژ های 110 تا 250 متر طراحی شده اند که همه آن ها دارای کاربری مسکونی هستند. زمان تحویل پروژه رحمت سال 1402 اعلام شده است.

نحوه پیش فروش پروژه شمیم رحمت 3

کار نظارت بر اجرای این پروژه بر عهده آقای دلیری که یکی از مهندسین به نام در زمینه ساختمان سازی است، می باشد. سهم هر امتیاز در این پروژه به صورت 10متری اجرا می شود یعنی هر سهم متراژ 10متر است. از مزایای این امتیاز بندی این است که توان مالی خریدار در نظر گرفته شده و هر شخص با توان مالی کمتری هم می توانید در این پروژه صاحب امتیاز شود.

پروژه مروارید 2

پروژه مروارید 2 از پروژه های معتبر در منطقه 22 است که کار اجرای آن توسط شرکت اریکه پارسیان در منطقه باصفای مروارید شهر انجام می شود. پروژه مروارید 2 تنها شامل یک برج 30 طبقه است که 5 طبقه این برج به صورت منفی اجرا و به پارکینگ و انباری اختصاص داده شده است. همچنین 1 طبقه آن برای سالن اجتماعات و نیز 24 طبقه دیگر به واحدهای مسکونی تبدیل شده اند.

نحوه پیش فروش واحدهای پروژه مروارید 2

هر خریدار که قصد پیش خرید از واحدهای احداث شده در پروژه مروارید 2 را دارد، لازم است برای هر متر زمین خریداری شده مبلغ 750 هزار تومان به عنوان پیش قسط به تعاونی مربوطه پرداخت کند. با پرداخت این مبلغ شما صاحب یک امتیاز از پروژه مروارید 2 می شوید.

مبلغی که به ازای ساخت هر متر مربع از پروژه در نظر گرفته شده، 3 میلیون و 250 هزار تومان است که بر حسب متراژ خریداری شده توسط مالک، برای او قسط بندی انجام می شود. این مرحله از خرید با تخصیص دفترچه مالکیت به خریدار اجرا خواهد شد.

منبع:

https://www.baharnews.ir/news/267527/بررسی-میزان-رقم-پیش-فروش-برج-های-منطقه-22-تهران-کسب-اطلاعات-این-زمینه

 

سایت های مرجع اخبار لحظه ای ایران

همانطور که می دانیم دریافت اخبار لحظه ای مهم ترین  اصل در دریافت اخبار می باشد در این مقاله قصد داریم سایت های مرجع اخبار لحظه ای ایران را به شما معرفی کنیم.

گرچه خیلی از سایت های معتبری وجود دارند که اخبار کشور را پوشش داده ولی مهم آن جایی است که سایت های مرجع هر خبری را در سریع ترین زمان ممکن انتشار دهند که به این گونه به سایت های مرجع و معتبر تبدیل شده اند.

برای پیدا کردن سایت های مرجع در زمینه خبری می توان به تعداد کثیری از این سایت ها اشاره نمود.

وظیفه سایت های خبری از انتشار اخبار لحظه ای کشور می باشد که معروفیت و اعتبار این سایت ها بر همین اساس گزارش می شود که کدامین سایت مرجع و اخبار لحظه‌ای را انتشار داده است.

اگر بخواهیم به ویژگی اینگونه سایت ها اشاره نماییم باید بگوییم که وظیفه سایت های خبری در قبال خوانندگان این گونه سایت ها بسیار بالا بوده و باید دارای  خصوصیات ویژه ای باشند که در اینجا به چندین مورد از آنها اشاره می کنیم :

مهمترین موضوع برای خوانندگان سایت‌های خبری قابل فهم بودن محتوای آن می باشد.

بگونه‌ای که وقتی کاربر خبری را می‌خواند کاملاً متوجه محتوای آن بشود که خبر خوانده شده چه محتوایی را انتقال داده است.

یکی دیگر از خصوصیات ویژه سایت های خبری باید داشته باشند انتقال اخبار درست و تایید شده باشد.

یعنی زمانی که کاربر خبری را می خواند و به دنبال انتشار آن می‌رود پس از دقایقی آن اخبار تکذیب نشود. بدین گونه این سایت مرجعیت و اعتبار خود را از دست می دهد.

یکی دیگر از از خصوصیات سایت های مرجع خبری توجه به عقاید مذهبی قومیتی و فرهنگی کشور می باشد.

در صورتی که سایت خبری با انتشار اخبار کذب به قومیت مذهب و فرهنگ مردم توهین نمایند در این صورت سایت اعتبار خود را از دست داده و کاربران دیگر به آن سایت مراجعه نمی کنند.

از دیگر ویژگی های سایت های خبری می توان به عکس ها ویدیو ها نوشته های مردمی اشاره نمود که اخبار را به صورت کامل پوشش می‌دهد.

سایت های خبری دارای دسته های مختلفی هستند همچون اخبار روز ورزشی هنری سیاسی علمی فرهنگی از این موارد را شامل می‌شوند.

در دنیای امروز و با وجود اینترنت دریافت خبرهای به موقع برای مردم بسیار امری ضروری است چرا که با دریافت خبرهای به روز و لحظه ای مردم آگاه تر و در مقابل تشخیص اخبار کذب از حقیقت مشخص می شود.

در این مقاله سایت های خبری ایران برای شما معرفی شده‌اند و از ویژگی ها و خصوصیات سایت های مرجع خبری ایران آن شما را آگاه نموده ایم.

شما عزیزان می توانید بهترین سایت های خبری ایران را در این مقاله جستجو نمایید.

در ادامه مقاله قصد داریم شما را با  پایگاه های خبری و دریافت اخبار به روز آشنا کنیم:

همانطور که می‌دانید رسالت سایت‌های خبری انتشار حقیقت می باشد و باید دقیقا همان اتفاق را بیان نمایند چرا که سایت های مرجع خبری باید به دنبال انتشار اخبار درست و حقیقی باشند.

برترینها اخبار روز ، پربحث ترین اخبار روز ، اخبار روز فوري ، اخبار اقتصادی ، اخبار سیاسی ، اخبار داغ سیاسی محرمانه ، آخرین اخبار ایران و آمریکا ، اخبار سیاسی بدون سانسور ، خبر فوری سیاسی امروز ایران و آمریکا ، خبر سیاسی افتاب ، اخبار سیاسی بدون سانسور اپارات ، اخبار سیاسی رادیو فردا ، خبر فوری سیاسی ، اخبار سیاسی مملکت ، اخبار سیاسی محرمانه امروز ، خبرهای سیاسی ممنوعه ، اخبار سیاسی سری ، اخبار روز ، وضعیت مملکت در حال حاضر ، وضعیت اقتصادی ایران در حال حاضر ، آینده اقتصاد ایران در سال 1400 ، ایران در آینده چگونه خواهد بود ، سرنوشت ایران چه خواهد شد ، وضعیت اقتصادی ایران در آینده ، عاقبت گرانی در ایران ، ایا اوضاع اقتصادی ایران خوب می شود ، آخرین اخبار ایران و آمریکا ، آخرین اخبار ترامپ ، تنش ایران و آمریکا امروز ، خبر تازه آمریکا درباره ایران ، آخرین خبر از حمله آمریکا به ایران ، اخرین خبر جنگ ایران و امریکا ، اخرین اخبار از واکنش ایران به امریکا ، آخرین اخبار توافق ایران و آمریکا ، خبرآنلاین سیاسی ، خبر فوری سیاسی ، اخبار اقتصادی طلا ، اخبار اقتصاد جهان ، خبر اقتصادی فارسی ، کانال اخبار اقتصادی ، اخبار اقتصادی و بازرگانی ، اخبار داغ سیاسی محرمانه ، سرخط خبرهای ایران وجهان ، خبر انلاين ، جديدترين اخبار لحظه به لحظه ايران وجهان ، پربحث ترین اخبار روز ، بالاترین خبر امروز ، خبر محرمانه و فوری ، اخبار روز فوري حوادث ، خبر فوری اقتصادی ، خبر فوری العالم

 

روزنامه ها و ایستگاه های پخش ایرانی برای پوشش منظم اخبار از خارج از منطقه جغرافیایی بلافصل خود ، بستگی زیادی به خبرگزاری ها دارند.

آژانس های مطبوعاتی
بین یک سوم و نیمی از اخبار و سرمقاله ها از بهترین خبرگزاری های ایران  می آیند ، همچنین به عنوان خبرگزاری ها یا خبرگزاری ها شناخته می شوند. در گذشته ، اعزام ها از طریق مدارهای تخصصی چاپگر از راه دور به روزنامه ها تحویل می شدند. بعضی از دستگاه های انتقال نوارهای سوراخ دار تولید می کردند که واحدهای شماره گیری خودکار با آن مستقیم تغذیه می شدند. روزنامه های مهم امروز با پیوند رایانه ای اعزام آژانس را سریعتر دریافت می کنند. پخش کنندگان می توانند گزارش های چاپی و گفتاری را دریافت کنند.

بیشتر روزنامه ها و پخش کنندگان اخبار خود را از خبرگزاری های مرجع خبری دریافت می کنند. هستند. شبکه های تلویزیونی از آژانس های بین المللی مانند ویزنیوز استفاده می کنند. خدمات تکمیلی منابع خبری دیگر و طیف گسترده ای از داده های توضیحی و مستند را ارائه می دهند. برخی از پرتیراژترین ها شامل سرویس خبری ساوتهام و خدمات روزنامه های بزرگ آمریکایی مانند نیویورک تایمز ، واشنگتن پست و لس آنجلس تایمز است.

رسانه های مردم بومی

قبل از دهه 1960 ، فقط چند نشریه ادواری برای خوانندگان بومی منتشر می شد ، بیشتر توسط سازمان های تبلیغی و دولتی غیر بومی.

رسانه های مردم بومی
قبل از دهه 1960 ، فقط چند نشریه ادواری برای خوانندگان بومی منتشر می شد ، بیشتر توسط سازمان های مبلغی و دولتی غیر بومی. از برجسته ترین نمونه ها می توان به اشاره کرد که به زبان چینوک منتشر می شود و انتشارات در در دهه های 1940 و 1950. از میان تعداد کمی روزنامه معتبر بومی ، به هند (1885-1986) اشاره کنیم. ) ، منتشر شده در هاجرزویل ، انتاریو. مردم بومی (1968-1982) ، منتشر شده توسط انجمن ارتباطات بومی آلبرتا ، آغاز دوره مدرن رسانه های بومی است.

پیشرفت سریع در فناوری ارتباطات همراه با مواجهه فزاینده مردم بومی با رادیو ، تلویزیون و رسانه های چاپی باعث افزایش آگاهی رهبران هند ، و از قدرت ارتباطات جمعی به عنوان ابزاری برای تأثیرگذاری می شود. روند سیاسی با اطمینان از اینکه هدف اصلی رسانه های خبری مخاطبان غیر بومی هستند و تحت کنترل منافع غیر بومی هستند ، چندین سازمان محلی (استرالیایی و فدرال محلی) ، استانها و فدرال ، روزنامه ها و روزنامه های خود را در دهه 1970 منتشر کردند. این نشریات عمدتاً به ترویج موضوعات بومی اختصاص یافته و اخبار و مقالات اندکی با علاقه عمومی منتشر می کنند. متعاقباً ، بسیاری از نشریات دیگر با موضوعات بسیار متنوعی سرو کار دارند.

در اواسط دهه 1960 ، با اعطای كمك اولیه از دولت آلبرتا ، یوجین اشتاینهاور ، كری كه بعداً رئیس انجمن سرخپوستان آلبرتا می شد ، ضبط صوت و تجهیزات ویرایش ابتدایی را تهیه كرد. صوتی و شروع به تولید اخبار و برنامه های عمومی می کند که توسط ایستگاه های وابسته در مناطق دور افتاده آلبرتا پخش می شود. تا سال 1968 ، شرکت اشتاینهاور به انجمن ارتباطات بومی آلبرتا تبدیل شد ، یک سازمان غیر انتفاعی با بودجه دولت استانی و وزیر امور خارجه ، که به انتشار روزنامه مردم بومی و برای تولید برنامه های تلویزیونی با شعار “از سیگنال های دود به ماهواره”. سایر شرکت های ارتباطات بومی ، که حداقل بخشی از آن توسط وزیر امور خارجه از طریق برنامه ارتباطات بومی خود تأمین می شود و تعداد کمی از آنها توسط استان ها تأمین می شوند ، در مناطق مختلف کانادا در حال ظهور هستند.

در اوایل سال 1987 ، 17 شرکت ارتباطات بومی در رادیو ، تلویزیون و مطبوعات مکتوب فعالیت داشتند و هدف آنها ارائه بازتاب تجربیات زندگی مردم بومی بود ، محلی که رسانه های جریان اصلی آن را نادیده گرفته اند. برنامه وزیر امور خارجه از ابتدای تأسیس بر این اصل استوار است که این مشاغل بومی باید با سرخپوستان با وضعیت و غیر وضعیت ارتباط برقرار کنند و از قرار گرفتن در کنترل یا نفوذ سازمانهای سیاسی بومی جلوگیری کنند تا گسترش سنت “آزادی و استقلال” مطبوعات در جامعه غیر بومی. برخی از رهبران بومی این اصل را می پذیرند ، اما برخی دیگر به شدت آن را رد می کنند. این مخالفت به ویژه در ساسکاچوان و نیوبرانزویک ، جایی که بیشتر رهبران بومی معتقدند هیچ جامعه ارتباطی بومی بدون حضور در سازمان های سیاسی بومی یا تحت تأثیر قرار گرفتن ، نمی تواند وجود داشته باشد.

طی دهه های 1970 و 1980 ، تقریباً 190 نشریه بومی ظاهر شد ، اما بیشتر آنها زودگذر بودند. تعداد تبلیغات و تیراژ فقط 10٪ است. 100٪ از درآمد خود ، بسیاری از نشریات قادر به ایجاد یک پایه مالی محکم نیستند و یا در یک فضای نامشخص سیاسی رشد نمی کنند. در سال 1990 ، دولت مولرونی با لغو برنامه ارتباطات بومی ، که به مدت 20 سال وجود داشت ، یارانه ها (تقریباً 3.5 میلیون دلار در آن زمان) برای انتشارات بومی را پایان داد. اگر این اقدام تعداد زیادی از نشریات یارانه ای را متزلزل کند ، با این وجود کودتایی را که بسیاری از آن ترسیده بودند تحقق نمی بخشد. در حقیقت ، تعداد نشریات بیش از دو برابر شده است و از 25 مقاله در سال 1985 به 69 مقاله در فهرست رسانه ای (تحت مدیریت وزارت میراث كانادا) رسیده است ، و سایر نشریات ، مانند روزنامه ها ، نیازی به گفتن نیست. بیشتر و بیشتر سازمان های زنان بومی.

مخابرات
از آغاز رادیو در مناطق شمالی ، به طور متناوب و بدون مجوز به زبانهای مختلف بومی پخش می شود. شاید یکی از مهمترین دستاوردهای ارتباطات بومی در اوایل دهه 1980 تصمیم کمیسیون رادیو تلویزیون و مخابرات کانادا  برای صدور مجوز برای شرکت پخش رادیو اینو و به ، به طوری که این شرکت ها برنامه های تلویزیونی را برای مخاطبان عمدتا در شمال قطب شمال و شمال کبک تولید می کنند و آنها را از طریق کانال متصل می کنند ماهواره . پیشرفت دیگر ، مجوز اعطا شده به ، یک شرکت خصوصی انتقال ماهواره ، برای ارائه خدمات رادیویی و تلویزیونی در مناطق با سرویس دهی کمتر است (نگاه کنید به ارتباطات در شمال ؛ ارتباطات از طریق ماهواره).

در حالی که انتشارات قادر به تأمین هزینه های خود هستند ، دولت فدرال همچنان به تولید و توزیع برنامه های رادیویی و تلویزیونی در شمال یارانه می دهد. بر اساس برنامه دسترسی به پخش بومی شمال ، که در آوریل 1983 آغاز شد ، دولت به 13 شركت ارتباطات بومی واقع در دو قلمرو و در مناطق شمالی 7 استان كمك می كند. برنامه های رادیویی و تلویزیونی که تولید می کنند تقریباً به 400 جامعه یا مخاطبان یک چهارم میلیون نفری بومیان می رسد.

در ژانویه 1992 ، تلویزیون شمالی کانادا سازمانی مستقل و غیرانتفاعی را راه اندازی کرد که برنامه های تلویزیونی را از طریق ماهواره برای افراد بومی در جوامع شمالی توزیع می کند. هر هفته 100 ساعت برنامه ، به 11 زبان و گویش بومی و همچنین به فرانسه و انگلیسی تولید می کند و قصد دارد خدمات خود را گسترش دهد.

شرکت پخش اینویت به عنوان یک سرویس پخش عمومی در ژانویه 1982 راه اندازی شد. پخش در اینوکیتوت ، اولین شبکه تلویزیونی در آمریکای شمالی است که به زبان بومی و اولین پروژه پخش می کند. رسانه های بومی در جهان با ماهواره پخش می شود. در سال 1991 ، مجوز پخش خود را رها کرد تا اجازه ایجاد پیش ساز شبکه تلویزیونی مردم بومی  را بدهد و اکنون به تولید محتوا برای و همچنین سازمان های دیگر مانند اختصاص دارد. . برنامه هایی با هدف حفظ فرهنگ و زبان بیشکه سازمان برای آنها به رسمیت شناخته شده است ، ایجاد می کند و به راه اندازی مشاغل بسیاری از تهیه کنندگان ، کارگردانان ، فیلمنامه نویسان و فیلمبرداران مستقل اینویت. که بخشی از آن توسط وزارت میراث کانادا تأمین می شود ، درآمد خود را نیز از برنامه های دولت نوناووت ، هزینه های مجوز ، بودجه تولید ، فروش برنامه و جمع آوری کمک مالی بدست می آورد.

بافت صنعتی
در سال 1974 ، دولت فدرال تلویزیون ماهواره ای را به شمال معرفی کرد تا به مناطق دورافتاده امکان دریافت تلویزیون را بدهد. رهبران نگران این هستند که محتوای منتشر شده ممکن است ساختارهای اجتماعی سنتی را تضعیف کند. بنابراین آنها تلاش کردند فناوری تلویزیون را به ابزاری برای محافظت از فرهنگ و زبان اینوکیتوت تبدیل کنند.

براساس بودجه دولت فدرال دو آزمایش پخش ماهواره ای را در اواخر دهه 1970 آغاز کرد. پروژه اول ، اینوکشوک ، یک دوره هشت ماهه را شامل می شود و شامل ایجاد امکانات اساسی تولید در شش جامعه شمالی و آموزش کارمندان اینویت در زمینه تولید تلویزیون است. پروژه اینوكشوك با موفقیت از طریق ماهواره از ، برنامه های تلویزیونی را در سال 1980 در اینوكیتوت پخش كرد. پروژه دوم ، II ، كنفرانس ویدیویی و پخش تلویزیونی را در پنج جامعه اینویت در نوناویك (شمال کبک) در اینجا باز هم موفقیت مشهود است.

ایجاد شرکت پخش اینویت
شرکت پخش اینویت ) از این پویا متولد و شکوفا شد. این در سال 1981 هنگامی که کمیسیون رادیو تلویزیون و ارتباطات از راه دور کانادا () مجوز یک شبکه تلویزیونی را به اینویت تاپیریسات اعطا کرد ، به طور رسمی ایجاد شد. شرکت پخش اینویت اولین برنامه خود را که ویژه برنامه 90 دقیقه ای شبکه جدید است ، در 11 ژانویه 1982 پخش می کند.

در پایان سال ، شرکت پخش اینویت یک کانال تلویزیونی ارائه می دهد که کاملاً به شمال اختصاص یافته است. کنسرسیومی متشکل از شش پخش کننده بومی ، دولت های سرزمین های شمال غربی و یوکان ، انجمن ارتباطات ملی بومیان و سرویس تشکیل شد. پس از بحث و گفتگوهای فراوان ، تصمیم به ایجاد یک شبکه جدید ، تلویزیون شمالی کانادا () گرفته شد. برای اولین بار در سال 1991 پخش شد ، اخبار و ویژگی های روزانه را در مورد مسائل مربوط به جمعیت بومی و شمال کانادا ارائه می دهد. در همان سال ، مجوز پخش خود را به منتقل كرد ، كه با پخش محتوای و سایر مطالب در شمال كانادا موافقت كرد.

در سال 1997 ، برای صدور مجوز برای پخش در سراسر کشور و قرار گرفتن در پیشنهادات اساسی کابل اقدام کرد. شبکه تلویزیونی مردم بومی () ، که برای اولین بار در تاریخ 1 سپتامبر 1999 پخش شد ، در همین راستا متولد شد. به تولید محتوا برای ادامه می دهد.

عملیات
دفتر اداری و تولیدی را در اتاوا ، انتاریو اداره می کند. این مرکز همچنین دارای دو مرکز تولید در نوناووت است ، یکی در ایکالوئیت و دیگری در . مرکز هنرهای رسانه ای نوناووت در ایکالویت در دسامبر 2015 افتتاح شد. در آن دفاتر و آرشیوی از فیلم ها و فیلم های اینویت قرار دارد. این بایگانی ها که توسط دولت فدرال ، دولت نوناووت و همچنین چندین سازمان و مشاغل اینویت تأمین مالی شده است ، حاوی تصاویری است که وقایع قابل توجهی از تاریخ اینوئیت ها ، از روزهای سبک زندگی سنتی گرفته تا عصر اینترنت

که بخشی از آن توسط وزارت میراث کانادا تأمین می شود ، درآمد خود را نیز از برنامه های دولت نوناووت ، هزینه های مجوز ، بودجه تولید ، فروش برنامه و جمع آوری کمک مالی بدست می آورد. اکثر در نوناووت اینویت هستند.

شراکت

ویدئوها به مجلس قانونگذاری نوناووت می رود و فیلم های تجاری برای بخش دولتی ، سازمان های اینویت و بخش خصوصی تولید می کند. همچنین خدمات رادیو و پخش وب را ارائه می دهد.

مانند ، یک پلت فرم چندرسانه ای مشترک برای سازمان های رسانه ای و پخش کننده های ، محتوای تولید شده توسط را پخش می کند. نشات گرفته است ، ک تأسیس شد. اگرچه در سال 2011 ورشکست شد ، اما همچنان به ایجاد و توزیع محتوای جدید ادامه می دهد.

با همکاری هیئت ملی فیلم  ، از راه اندازی آزمایشگاه انیمیشن در نوامبر 2006 خبر داد. هنرمندان آموزش انیمیشن رایانه ای ، رسانه ، ارتباطات ، مدیریت و تولید تلویزیون. (همچنین به هنر تولید فیلمبرداری مراجعه کنید.) از میان فیلم های کوتاه انیمیشنی تولید شده در این آزمایشگاه می توان به اشاره کرد که در سال 2008 توسط به کارگردانی شد ، ، کاری از در سال 2010 منتشر شد و  اما یک زن کوچک ، در همان سال توسط گیو او تولید شد.

به طور مشترک با پخش کننده ژاپن برنامه های زنده تولید کرده و در کنفرانس های مربوط به برنامه کودک در انگلیس شرکت کرده است. او قسمت هایی از (یک نمایش کودک) را به یک پخش کننده در گرینلند فروخت و با همکاری شرکت پخش نروژ در یک برنامه تلویزیونی به سبک مجله در زمینه مسائل بومی شرکت کرد.

برنامه نويسي
برنامه نویسی با هدف حفظ فرهنگ و زبان بیش از 25000  این برنامه ها به صورت آنلاین یا از طریق پخش کننده هایی مانند و در دسترس هستند. محتوای نیز از طریق، ناشر رسانه ای مستقر در ویرجینیا ، ایالات متحده در دسترس است.

برنامه های اخیر شامل: ؟ ” شما چی فکر میکنید؟ “، یک برنامه گفتگو که به موضوعات محلی و جهانی مانند خودکشی و پیشگیری از تغییرات آب و هوایی می پردازد. نمایش بزرگ کودکان با بازی عروسک گردانی جانی لمینگ ؛ (تجارت قدیمی) ، که شامل بخشهایی از بایگانی است. و (کارآموزی) ، که چگونگی شکل گیری تحولات سیاسی-اجتماعی به زندگی اینویت را بررسی می کند.

(غذای سالم) یک برنامه آشپزی محبوب است که از سال 2009 تا 2018 توسط سرآشپز ربکا ویوی برگزار می شود. نمایش کمدی ؟ (حالا چه؟) ، در مورد دو مردی که از یک منطقه جداگانه شبکه ای را اداره می کنند در ابتدا توسط تولید شده است ، اما اکنون توسط یک شرکت مستقل تولید شده و از پخش می شود.

 

 

mehrabeandishe.ir
trizclub.ir
a-neisy.ir
salamatsabz.ir
skygames.ir
azardesigns.ir
royayekudaki.ir
yarirani.ir
taminashop.ir
sadraconf.ir
shikgraph.ir
sheypoorvila.ir
pishimusic.ir
bahmanjavan.ir
topxart.ir
webpayma.ir
mamkerman.ir
orange90.ir
swansoft.ir
mostanaderooz.ir
neginehkavir.ir
pasehvar.ir
jobjooya.ir
yektajrobeh.ir
baziikade.ir
novamoviez.ir
devnicico.ir
gashtepasargad.ir
katrij.ir
mazandbbp.ir
studymed.ir
limanweb.ir
digisamshop.ir
stars-castle.ir
hungarytour.ir
qasedack.ir
seority.ir
palmusic.ir
zerouav.ir
taghnews.ir
aryanamag.ir
faz-dl3.ir
gazapetition.ir
electroplay.ir
dj-blackzing.ir
morvarewards.ir
oliiver-towns2o.ir
zibakhodrofarzad-ghesti.ir
khorrambin.ir
virtube.ir
faezegallery.ir
rmz1.ir
yasindesign.ir
exlink.ir
modirtam.ir
mpme.ir
netpalace.ir
royanmusic.ir
simatebiranian.ir
totikade.ir
iscoming.ir
kafshehamash.ir
p30gap.ir
haminpardazesh.ir
globestore.ir
fuladsanatco.ir
zibaaroo.ir
zibaakade.ir
bartariin.ir
jahaniisho.ir
afkaareno.ir
bashine.ir
moooderooz.ir
takmiilii.ir
deelii.ir
deliisho.ir
hamiinalaan.ir
2nyayeziba.ir
bishaz1baash.ir
vidgine.ir
imec6.ir
rahpco.ir
hexasoft.ir
sepanta-gsm.ir
mirzajavad.ir
isss98.ir
dide-bartar.ir
araz-seo.ir
iatva.ir
downestan.ir
khoztrip.ir
iran-toyota.ir
farzaneh-k.ir
ghmu.ir
espandesh.ir
heramprint.ir
core-team.ir
feedgah.ir
atrisawebtest.ir
saynkala.ir

کلینیک رویان سلامت – شعبه قیطریه

هار امسال هم‌ بدون وقفه همراه شما عزیزان خواهیم بود و عزیزانی که دوست دارند در ایام تعطیل از خدمات زیبایی ما بهره مند شوند میتوانند از همین حالا نوبت های خود را رزرو کنند.

کاشت مو با روش انحصاری < https://plink.ir/Ji30A =”color: #e463e5; font-size: medium;”>رویان
superfue
تزریق چربی با سلول های برداشت شده از بدن خود فرد
حاوی سلول های بنیادی با خاصیت جوانسازی و ترمیمی
سالهاست که با افتخار در خدمت شما هستیم با پیشرفته ترین متدهای روز دنیا در جراحی های زیبایی
برای اطلاعات تکمیلی و مشاوره رایگان در رابطه با خدمات، هزینه ها و… با شماره زیرتماس حاصل فرمایید.

خرید لوازم آرایشی

FALL ORANGE NAIL ART (همکاری با KATJA NAIL2EXPRESS)

5 نوامبر 2018

بالاخره دوباره به طراحی ناخن های بیشتری رسیدم بخشی از دلیل این امر نیز رفتن به دوره های ناخن است ، زیرا این زمینه دیگری است که می خواهم خودم را در آن بهتر کنم. خرید لوازم آرایشی  هنر ناخن امروز در همکاری با کاتجا است که وبلاگ Nail2express را می نویسد. وبلاگ او همه چیز در مورد ناخن است – هنر ناخن ، بررسی لاک ناخن و برخی از نکات واقعا مفید ناخن. قطعاً آن را بررسی کنید ، او به شما کمک می کند از مانیکور بعدی خود الهام بگیرید. من شخصاً تحریک طرح های ناخن زدن او را تحسین می کنم ، من یک بار این را امتحان کردم و از آن دست کشیدم. سخت تر از آن است که به نظر می رسد.

 

 

ما تصمیم گرفته ایم در مورد یک رنگ خاص لاک ناخن – نارنجی سقوط همکاری کنیم. من بلافاصله سایه خاصی را در ذهن داشتم ، که سایه لاک ناخن سقوط مورد علاقه من است ، بنابراین تصمیم گرفتم مهارت های نقاشی خود را دوباره به چالش بکشم و طراحی الهام گرفته از سقوط را ایجاد کردم.

 

من ابتدا با لاک ناخن نارنجی گل آلود مورد علاقه خود را روی دو ناخن قرار دادم و روی سه ناخن دیگر از خاکستری کم رنگ استفاده کردم. من می خواستم نارنجی برجسته شود ، اما نمی خواستم همه چیز در مورد آن باشد. سپس من از رنگ اکریلیک سیاه و سفید استفاده کردم – فقط کاردستی های معمولی شما رنگ می کند. من سعی کردم آنچه را که فکر می کردم طراحی چهارخانه باشد ایجاد کنم. پیراهن های چهارخانه یکی از لباس های مورد علاقه من برای اوقات پاییز است. این اولین باری بود که با رنگ اکریلیک روی خودم می کشیدم ، بنابراین کمی بهم ریخته بود. ناگفته نماند که تکرار آن طرح با دست غیر مسلط من حتی دشوارتر بود ، اما من مثل این هستم ، همیشه باید با هر دو دست مطابقت داشته باشم.

با انگشت وسط تصمیم گرفتم روباه بکشم. روباه یکی از حیواناتی است که از نظر من بهترین خز رنگی را دارد ، اما دوباره ، من مغرضانه عمل می کنم ، زیرا موهای مسی را دوست دارم. من از سایه نارنجی مشابه پایه در دو سایز دیگر و رنگ سفید اکریلیک و همچنین سیاه برای ترسیم برخی جزئیات استفاده کردم. در اینجا آموزش زیادی وجود ندارد ، من آن را کنار می زدم.

 

 

روی بقیه ناخن های خاکستری برگهای پاییزی را کشیدم. به همین دلیل دوباره از رنگ اکریلیک استفاده کردم ، فقط به این دلیل که دستکاری آن آسان تر بود. لاک ناخن خیلی سریع خشک می شود و می تواند ضخیم تر به نظر برسد. من فقط رنگهای اصلی اکریلیک آبی ، زرد و قرمز دارم ، اما آنها را مخلوط می کنم تا رنگهای دلخواه ایجاد کنم.

 

مانیکور با تمیز کردن پوست اطراف ناخن های من و استفاده از روکش براق خشک و سریع خشک شد. متأسفانه ، من کمی از طرح چهارخانه خود را روی یکی از ناخن ها لکه زدم. فهمیدم که باید رویه بالا را ضخیمتر بزنم و مطمئن شوم که قلم مو طرح را لمس نمی کند وگرنه آن را لکه دار می کنم. من نیز عجله داشتم ، بنابراین خشک کردن طرح ناخن اکریلیک خود را قبل از استفاده از آن با یک پوشش بالا توصیه می شود.

 

روی Pinterest پین بزنید

محصولات مورد استفاده:

مینای دندان ناخن Avon Gel Shine – مارمالادی (نارنجی)

مینای دندان ناخن Avon Gel Shine – Head In Clouds (خاکستری کمرنگ)

رنگ های اکریلیک – سفید ، سیاه ، آبی ، زرد ، قرمز

مانتو بالا خشک خشک Seche Vite

 

اگر می توانید آنچه را که می خواستم ترسیم کنم ببینید ، پس من کار خود را به خوبی انجام دادم. بدیهی است که همیشه جای پیشرفت وجود دارد ، اما این زیبایی در همه چیز است. من مطمئن هستم که شما تعجب می کنید که Katja از سایه نارنجی پائیزه استفاده کرده است ، بنابراین مانیکور او را بررسی کنید. من فکر می کنم این نوع سایه برای پاییز بسیار منحصر به فرد است ، اما احتمالاً آنقدر محبوب نیست. اگر این نوع سایه های لاک ناخن نارنجی را برای پاییز دوست دارید ، به من اطلاع دهید.

Avtor Adjusting Beauty ob 09:00

اشتراک گذاری:

OZNAKE: FALL ، MANICURE ، NAIL ART ، NAIL DESIGN ، NAILS ، ORANGE. AB

 

خرید لوازم ارایشی—ok-uni

خرید لوازم آرایش—–ok uni

خرید لوازم آرایشی—-ok uni

خرید لوازم آرایشی اصل—–ok-uni

 

خرید لوازم آرایشی بهداشتی—-ok uni

 

لوازم آرایشی——ok uni

 

خرید محصولات آرایشی—-ok uni

 

ارايشي———ok umi

 

 

خریدلوازم آرایشی—–ok-uni

 

محصولات آرایشی اصلی——ok-uni

 

خرید محصولات آرایشی بهداشتی—-ok uni

 

————————————————————————————

بهترین فروشگاه لوازم ارایشی در تهران—-ok-uni

 

خرید لوازم آرایشی اصل عمده——-

 

خرید لوازم آرایشی ارزان   —-ok

 

بهترین فروشگاه لوازم ارایشی در تهران

 

لوازم آرایشی دخترانه  —ok

 

لوازم ارایشی مارک—ok

 

لیست لوازم آرایشی

 

فروش عمده لوازم آرایشی و بهداشتی

 

فروشگاه های معتبر لوازم آرایشی در تهران

 

فروشگاه های معروف لوازم آرایشی

 

بهترین فروشگاه اینترنتی لوازم ارایشی در تهران

 

خرید عمده لوازم آرایشی اصل

 

بهترین مکان برای خرید عمده لوازم آرایشی

 

اسم لوازم آرایشی های معروف

 

سایت های معتبر خرید لوازم آرایشی

 

لیست فروشندگان لوازم آرایشی بهداشتی

 

خرید لوازم آرایشی اصل—-ok

 

سایت های معتبر خرید لوازم آرایشی نی نی سایت

 

خرید لوازم آرایشی ارزان

 

خرید و فروش لوازم آرایشی

 

بهترین فروشگاه لوازم ارایشی در تهران

 

سایت مو تن رو

 

سایت خانومی لوازم آرایشی

 

سایت زنونه لوازم آرایشی

 

ترجمه مقاله تخصصی

ترجمه مقاله به انگلیسی بعلاوه ، برخی از کشورها در زمینه بازاریابی بسیار بیشتر از کشورهایی که ممکن است زبان خلاق ترجیح داده شود ، واقعیت محور هستند. شریک ترجمه شما باید بتواند در این زمینه کمک کند ، اما همچنین برای شرکت تولید کننده این ماده مهم است که بر اساس تحقیقات بازار خود ، پیامی متفاوت برای مخاطبان مختلف مورد نیاز باشد.

همچنین باید در نظر بگیرید که آیا نام محصولات در کشورهای هدف ثابت خواهد ماند یا خیر ، و آیا استانداردهای فنی و اخباری که به آنها اشاره می شود در صورت نامناسب بودن نیاز به تنظیم یا حتی حذف دارند.

3. یک راهنمای سبک و Termbase ایجاد کنید

یکی از دلایل اصلی نارضایتی از ترجمه این است که “سبک” یا “لحن صدا” آن چیزی نیست که گیرنده انتظار دارد. همانطور که در اولین نکته از این راهنما ذکر شد ، ترجمه می تواند بسیار ذهنی باشد ، به ویژه هنگامی که صحبت از محتوای خلاقانه می شود ، و آنچه برای یک شخص مفید است ممکن است برای شخص دیگری مفید نباشد. البته ایجاد ترجمه ای که دقیقاً مطابق میل دیگران باشد ، همیشه امکان پذیر نیست ، اما اگر مخاطبینی داشته باشید که شرکت و بازار شما را به خوبی بشناسند ، این می تواند یک مرجع عالی برای تأیید راهنمای سبک و پایه های اساسی قبل از ترجمه انجام می شود.

یک راهنمای سبک ترجمه ، سطح تشریفات مورد نیاز ، مخاطبان هدف و پیام اصلی را که می خواهید منتقل کنید توصیف می کند. ارائه دهنده خدمات زبان (LSP) شما برای جمع آوری این اطلاعات با شما کار خواهد کرد ، و سپس به مترجمان منتقل می شود تا به عنوان مرجع استفاده کنند.

به همین ترتیب ، Termbase ابزاری بسیار مفید برای بهبود رضایت از ترجمه است. در اصل ترجمه تخصصی مقاله فارسی به انگلیسی این یک واژه نامه دو زبانه است که شامل اصطلاحات یا عبارات جداگانه و ترجمه های مربوطه به زبان دیگر است. اگر در حال حاضر کارکنان فروش دارید که محصولات شما را در بازارهای هدف خود می فروشند ، به احتمال زیاد آنها با اصطلاحات دقیق لازم برای استفاده در محتوای زبان خارجی سایت ترجمه کتاب شما آشنا می شوند و می توانند ورودی هایی را فراهم کنند که به LSP حداکثر تأثیر را می رساند.

4- نحوه مدیریت قالبهای پیچیده پرونده را در نظر بگیرید

روزهای نوشتن اسناد در MS Word به تنهایی پشت سر ماست. امروزه ترجمه مقاله، شرکت ها اغلب مستقیماً در سیستم های مدیریت محتوا (CMS) ، ابزارهای نوشتن نرم افزار و پرونده های InDesign کار می کنند ، یا ممکن است نیاز به ترجمه قطعه ای از فیلم یا صدا داشته باشند.

یک دارالترجمه خوب به فناوری دسترسی خواهد داشت که به آنها امکان می دهد سریع محتوای مورد نیاز برای ترجمه را از قالب اصلی بازیابی کنند ، آن را به زبان دیگری ترجمه کنند و سپس آن را به قالب اصلی خود برگردانند ، حتی اگر محتوا حاوی برچسب یا کدگذاری باشد که نباید تغییر یابد

با توجه به ترجمه وب سایت ، ابزاری وجود دارد که شرکت ها را قادر می سازد هر محتوای جدید یا به روز شده ترجمه مقالات را شناسایی کنند که می تواند بلافاصله به سیستم های دارالترجمه منتقل شود و پس از ترجمه مجدداً در CMS دوباره ادغام شود.

این روش های کار باعث می شود که در وقت و صرفه جویی زیادی صرفه جویی شود و همچنین اگر متن ترجمه شده توسط یک فرد غیر زبان شناس به صورت دستی کپی شود ، از اشتباهات احتمالی جلوگیری می کند ، بنابراین اگر به نظر می رسد نوع محتوایی است که شما تولید می کنید یا در آینده تولید خواهید کرد ، مطمئن شوید که از آژانس های احتمالی خود می پرسید که چه گردش کارهایی را برای ترجمه پیشنهاد می دهند.

5. نحوه مدیریت ترجمه ها و حافظه ترجمه خود را در نظر بگیرید

بسیاری از افراد می دانند که مزایای فن آوری حافظه ترجمه (TM) شامل دو عبارت است: افزایش قوام و کاهش هزینه ها. این البته درست است ، با این وجود اگر فرآیند ترجمه را به درستی مدیریت نکنید ، TM ها می توانند ترجمه تخصصی مقاله نرم شوند و حاوی ترجمه هایی هستند که تأیید نشده اند. اگر با LSP خوبی کار می کنید ، این احتمال وجود دارد که تمام ترجمه هایی که یامورانی برای شما انجام می دهند به صورت TM درآیند. هرگونه تغییر پس از تحویل ترجمه ، مهم نیست که چقدر جزئی فکر می کنید ، باید برای به روزرسانی TM به LSP منتقل شود تا از به روز بودن آن اطمینان حاصل شود (اگرچه باید به دقت بررسی شود که چه کسی باید ترجمه ها را تأیید کند) – به نکته 6 در زیر مراجعه کنید!)

برخی از LSP ها امکان دسترسی به یک سیستم مبتنی بر ابر را فراهم می کنند ، جایی که بازرسان می توانند برای بررسی و تأیید ترجمه ها وارد سیستم شوند و TM را در زمان واقعی به روز کنند. سیستمهای مورد استفاده از سیستمهای پیچیده مدیریت ترجمه گرفته تا پورتالهای بازبینی ساده متفاوت است ، اما قطعاً بحث وجود دارد که در آن حلقه بازخورد محکم وجود دارد.

قبل از شروع ترجمه ، هر کدام از گزینه ها را که انتخاب کنید ، کمی به روند بررسی کلی فکر کنید تا مطمئن شوید که TM های شما به روز هستند.

6. نحوه استفاده بیشتر از روند بررسی را در نظر بگیرید

مشارکت کارمندان محلی یا نمایندگان در فرآیند ترجمه می تواند بسیار ارزشمند باشد – آنها سفارش ترجمه مقاله بهتر از اکثر مردم شرکت و بازار شما را می شناسند. با این حال ، ممکن است گاهی اوقات پیچیده تر از آن باشد که برای آن چانه زنی کرده اید. سیاست های شرکت گاهی اوقات می تواند به این معنا باشد که نظرات بازرسان ممکن است به طور ناموجه تحت تأثیر قرار گیرد. متناوباً ، ممکن است در نظر بگیرید که بازرسان مختلف عقاید مختلفی از آنچه از آنها انتظار می رود دارند. برخی ممکن است فقط ترجمه را بخوانند و یک تغییر جزئی در اینجا یا آنجا ایجاد کنند ، برخی ممکن است ترجمه را دوباره بنویسند زیرا دقیقاً همانطور نیست که آنها می نویسند. بنابراین عنصر اصلی در اینجا این است که به بازرسان دستورالعمل های روشنی در مورد دامنه آنها بدهید تا بتوانید در تمام زبانهای خود سطح بررسی مداوم را بدست آورید.

گاهی اوقات ، دو یا چند داور مختلف می توانند وظیفه بررسی ترجمه ها را به خود اختصاص دهند: این افراد احتمالاً دیدگاه های مختلفی در مورد ترجمه خوب دارند ، بنابراین در سناریوهایی از این دست ، مهم است كه داوران با هم كار كنند تا ترجمه را تضمین كنند حافظه ها از نظر بروزرسانی ترجمه مقاله به انگلیسی سازگار هستند ، در غیر این صورت روند کار با ترجمه های مختلف در حافظه برای همان عبارات ، به زودی می تواند زائد شود.

با این وجود اقدامات دیگری نیز وجود دارد که می توانید انجام دهید تا روند بررسی هرچه ترجمه مقاله isi بیشتر بدون درد انجام شود. درخواست از داوران برای همکاری در زمینه ایجاد واژه نامه و راهنماهای سبک قبل از شروع ترجمه به طور جدی (به بخش 3 مراجعه کنید) می تواند مطابقت داشته باشد و ترجمه های ارائه شده مطابق با تنظیمات بازبینی باشد.

سرانجام ، حتی اگر ترجمه شما به صورت تخصصی ترجمه شده ، توسط مترجم دیگری بررسی و سپس توسط بازرسان تعیین شده شما مجدداً مورد بازبینی قرار گرفته باشد ، انجام یک بررسی نهایی قبل از انتشار ، اغلب مفید است ، خصوصاً اگر ترجمه یک محتوای اصلی باشد. گاهی اوقات اگر محتوا توسط شخصی که در فرآیند ترجمه نقش نداشته است به قالب نهایی منتقل شود ، ممکن است اشتباهاتی رخ دهد و برداشت نشود ، یا گاهی اوقات در آخرین لحظه تصویری مرتبط با متن اضافه می شود ، به این معنی که ترجمه باید تغییر کند. همیشه مترجم مقاله اینطور نیست ، اما مطمئناً ارزش آن را دارد که برای مواد اصلی مورد توجه قرار گیرد.

7. فقط یک هزینه LSP را قضاوت نکنید

البته هزینه مهم است ، با این وجود نباید جدا از آن بررسی شود ، خصوصاً که غالباً مبلغی را که می پردازید دریافت می کنید. هزینه های بسیار کم می تواند منعکس کننده استفاده از مترجمان غیرحرفه ای یا فرآیندی شامل ترجمه ماشین باشد. این ممکن است متناسب با نیازهای شما برای برخی از پروژه ها باشد ، اما اگر شما در حال ترجمه مطالب کلیدی مانند وثیقه بازاریابی یا کتابچه راهنمای دستورالعمل هستید ، با توجه به تأثیر سوverse ترجمه ضعیف ، پس انداز احتمالی هزینه ای که می توانید انجام دهید بسیار بیشتر از این خواهد بود. این بدان معنا نیست که آژانس های ترجمه گران قیمت همیشه آن را درست می دانند ، بنابراین یکی از بهترین راه ها برای بررسی اینکه آیا شرکتی بهترین کیفیت را برای شما تولید می کند درخواست مراجع است. بدانید مشتری های برتر آنها چه کسانی هستند و چه مدت است که برای ترجمه مقاله انگلیسی به فارسی آنها کار می کنند.

8. درباره زندگی بعد از ترجمه فکر کنید

بنابراین ترجمه شما انجام شده و منتشر شده است – چه بعدی؟ اگر ترجمه شما به شما کمک می کند تا به یک موفقیت برسید ، احتمال اینکه افراد شروع به تعامل با شما در زبان خود کنند – خواه خریداران احتمالی باشند که وب سایت ترجمه شده شما را دیده اند یا کارمندان محلی که به تازگی در دوره آموزش الکترونیکی کد رفتار شرکت کرده اند شما ترجمه کرده اید – و برای استفاده از این تعاملات ترجمه فارسی به انگلیسی مقاله، باید زیرساخت های لازم را برای پاسخ سریع به مخاطبین خود داشته باشید. چه تصمیم دارید پرسنلی چند زبانه در اختیار داشته باشید تا به سوالات پاسخ دهید ، چه تصمیم بگیرید که از شریک ترجمه خود برای کمک به پاسخگویی به اعلان های رسانه های اجتماعی خود بخواهید ، ترجمه فقط اولین قدم برای ایجاد کمپین های چندزبانه موفق است.

10 تفاوت عمده بین طراحی اپلیکیشن در Android و iOS

امروزه توسعه و طراحی یک اپلیکیشن یک کار چالش برانگیز است. به دلیل نفوذ تلفن های همراه، محبوبیت در میان کاربران و در حال توسعه نیازهای تجاری به سرعت در حال افزایش است. طبق نظرسنجی ها پیش بینی می شود که تعداد کاربران گوشی های هوشمند در سال 2021 به بیش از 5 میلیارد نفر برسد.

در این مقاله ما تفاوت بین طراحی اپلیکیشن Android و iOS را در 10 مورد مقایسه می کنیم تا تغییرات اساسی را درک کنیم و بستر سیستم عامل مناسب تری را برای ساختن برنامه ای برای تجارت خود تعیین می کنیم.

طراحی اپلیکیشن در Android و iOS

1- زبان توسعه

جاوا هنگام ساخت به برنامه های مبتنی بر Android اعمال می شود و برای نوشتن آن کد زیادی لازم است. یک زبان کاملاً جدید Swift برای توسعه برنامه های مبتنی بر iOS طراحی شده است. کدگذاری در Swift در مقایسه با جاوا بسیار سریعتر است. زمان بیشتری برای کدنویسی مهندسان جاوا در مقایسه با مهندسان Swift لازم است. سوئیفت اولین بار در سال 2014 ظاهر شد و به دلیل نوشتن کد کمتر برنامه ها سریعتر ساخته می شوند.

یک جایگزین بالقوه برای جاوا وجود دارد و آن زبان برنامه نویسی کوتلین است که کاملاً با جاوا سازگار می باشد. این برنامه به عنوان پیشرفت زبان جاوا طراحی شده است.

طراحی اپلیکیشن اندروید

2- در دسترس بودن محیط توسعه یکپارچه (IDE)

در ابتدا مهندسان از ابزار Eclipse به عنوان محیطی برای توسعه برنامه های مورد پشتیبانی Google استفاده می کردند. سپس گوگل استودیو را منتشر شد و همه مهندسان به دلیل امکانات عالی نظیر کراس پلتفرم، بسته بندی ساده، قابلیت عظیم و اشکال زدایی عالی آن شروع به استفاده از آن کردند.

توسعه دهندگان iOS هنگام تهیه برنامه های iOS با پشتیبانی اپل از XCode استفاده می کنند. این یک محیط فوق العاده سازنده برای ساخت برنامه های شگفت انگیز برای دستگاه های Mac / iPhone / iPad است. همچنین این امکان را دارد که از اشتباهات هم در نحو و هم در منطق مطلع شوید و حتی کد را برطرف کنید.

3- فلسفه طراحی

در زیر می توانید اصول طراحی را که باید هنگام طراحی یک برنامه در نظر گرفته شود بخوانید:

اندازه و وضوح صفحه نمایش

دستگاه های iOS با پشتیبانی اپل دارای دو اندازه صفحه نمایش (iPhone / iPad) با بیش از سه رزولوشن ممکن برای iPhone و چند مورد برای iPad هستند. وضوح آیفون 4 برای iPad نیز استفاده می شود. در همین حال تجهیزات پشتیبانی شده توسط Google که روی Android کار می کنند دارای تعداد زیادی صفحه نمایش هستند که به ترتیب منجر به طیف گسترده ای از وضوح صفحه می شوند.

جهت یابی

نوار ناوبری دستگاه های مجهز به Android در سمت چپ قرار می گیرد در حالی که iOS یکی به بالا منتقل می شود. مبتنی بر اندروید آیکون های رنگارنگ را ترجیح می دهد در حالی که iOS آیکون های ناوبری خود را به طور پیش فرض آبی یا خاکستری نگه می دارد.

منو

دستگاه های تحت پشتیبانی Google ترجیح می دهند یک منوی کشو یا یک منوی کنار داشته باشند که پس از حرکت ضربه و کشیدن معمولاً در سمت چپ قرار می گیرد در حالی که iOS نوار برگه خود را که به طور معمول در پایین قرار می گیرد با دسترسی نسبتاً آسان تر، اولویت بندی می کند نمادهای منوی مخفی منوی همبرگر همچنین برای دستگاه های مبتنی بر iOS بسیار استفاده می شود اما باید به صورت سفارشی تنظیم شود.

هشدارها و پنجره های بازشو این برگه ها ناگهان ظاهر می شوند و به اقدامات سریع نیاز دارند. بنابراین در هشدارها و پنجره های بازشو تفاوت های جزئی وجود دارد. کاربران Android باید با کلیک بر روی “موافق یا مخالف” یا “مجاز نیستم یا خوب” برای کاربران تحت پشتیبانی اپل اقدامی برای جلوگیری از هشدارها ارائه دهند. هشدارها برای دستگاه های مجهز به سیستم عامل iOS دو نوع وجود دارد. آن ها به نظر می رسند و عملکرد آنها یکسان است  اما اگر بیش از دو عمل لازم باشد (از جمله لغو)، صفحه عملکرد اعمال می شود.

دکمه “بازگشت” پلت فرم پشتیبانی شده توسط Apple دکمه واقعی “بازگشت” ندارد در حالی که برای اینکه کاربران بتوانند به صفحه قبلی که قبلاً باز شده است برگردند از Google پشتیبانی می کند. اما کاربران آیفون می توانند با استفاده از دکمه بالا سمت چپ و بدون پیمایش در کل برنامه ، به صفحه های قبلی و به ترتیب سلسله مراتبی برگردند.

4- مخاطب

آمارهای جمعیتی می تواند اطلاعات مفیدتری درباره کاربرانی که از چرخ دنده های مجهز به سیستم عامل Android / iOS استفاده می کنند ارائه دهد. این شمال واقعی است که تحقیقات باید در آن آغاز شود. در حال حاضر پلتفرم مورد پشتیبانی Google بیشترین سهم را در پلتفرم جهانی دارد.

5- استراتژی کسب درآمد

بیایید فاکتور بعدی را که اکثر مخاطبان شما هستند به عنوان عامل مهم هنگام انتخاب یک سیستم عامل برای ایجاد یک برنامه در نظر بگیریم. کاربران اپل عمدتاً بر خرید تمرکز می کنند در حالی که کاربران آندروید بیشتر به برنامه های پشتیبانی شده از تبلیغات اعتماد می کنند.

بارگیری در دو فروشگاه بزرگ Apple’s Store و Google Play تقریباً به 26 میلیارد در سراسر جهان رسیده است. درآمد برنامه به بیش از 16 میلیارد دلار رسید. طبق تحقیقات Statista در سه ماهه سوم سال 2017 Google Play از یک موقعیت پیشرو برخوردار است ، بارگیری های آن نسبت به سال 2016 10 درصد افزایش می یابد. در همین حال رشد بارگیری از دستگاه های مبتنی بر iOS نسبت به سه ماهه گذشته 8 درصد افزایش داشته است.

هزینه های مصرف کننده در سراسر جهان نیز هنوز در حال رشد است. در سه ماهه سوم سال 2016 ، درآمد حاصل از برنامه های مجهز به Android و برنامه های فروشگاه Apple به بیش از 16 میلیارد دلار رسید که 28 درصد بیشتر از سال قبل است. در سه ماهه سوم سال 2017 ، مصرف کننده در iOS تقریباً دو برابر Google Play هزینه کرده است. اما هر دو فروشگاه به لطف سال به سال نرخ رشد بیش از 25 درصد به سطح رکوردی مصرف کننده رسیده اند.

6- پیچیدگی توسعه

تفاوت iOS و Android در زبان های برنامه نویسی در مقایسه با تقسیم سیستم عامل چندان پیچیده نیست. اپل دارای تعداد محدودی دستگاه (iPhone / iPod / iPad) است که از iOS استفاده می کنند ، در حالی که دستگاه های مجهز به Android دارای طیف گسترده ای از سیستم ها هستند که بر روی دستگاه ها کار می کنند.

در نتیجه ایجاد چرخ دنده های مبتنی بر Android پیچیده تر است و به دلیل طیف گسترده ای از سیستم عامل ها در مقایسه با چرخ دنده های مجهز به سیستم عامل iOS با دامنه باریک سیستم عامل کندتر می شود.

چرخ دنده های اندروید همچنین دارای طیف گسترده ای از اندازه صفحه نمایش مختلف هستند. این باید در هنگام توسعه مورد توجه قرار گیرد. همین مسئله در مورد سیستم هایی است که روی دستگاه هایی کار می کنند که باید هنگام ایجاد برنامه تلفن همراه مورد توجه قرار گیرند.

طراحی اپلیکیشن ios

7- سرعت توسعه

ایجاد پلت فرم مبتنی بر Android از نظر تقسیم سیستم عامل زمان بر و کندتر است. در مقایسه با برنامه ای که با iOS کار می کند 30-40 درصد بیشتر طول می کشد تا مهندسان بتوانند یک برنامه موبایل مجهز به Android ایجاد کنند و حتی با وجود زبان های پیچیده جاوا و کوتلین بسیار پیچیده است.

8- هزینه توسعه

برای تعیین هزینه ساخت یک برنامه بر اساس نیازها و نیازهای تجاری ابتدا باید در سیستم عامل تصمیم بگیرید، تیم توسعه را انتخاب کنید و تخمین تقریبی بخواهید. همچنین باید به خاطر داشته باشید که هزینه توسعه برنامه به زمان ساخت آن بستگی دارد.

9- سرعت استقرار

فرآیند پذیرش یا روند بررسی برنامه های مجهز به Android

CTR چیست؟ و تاثیر آن در سئو | نرخ کلیک

نرخ کلیک (CTR) نسبت کاربرانی است که روی پیوند پیوند کلیک می کنند به تعداد کاربرانی که پیوند را مشاهده می کنند.

این شاخص کلیدی اثربخشی در بازاریابی دیجیتال در ارزیابی تبلیغات پولی ، بهینه سازی موتور جستجو ، کمپین های ایمیل ، عناصر خاص CTA (عنصر دعوت کننده) یک وب سایت و سایر مبارزات است.

CTR چگونه محاسبه می شود؟

CTR تعداد کل کلیک ها است که تقسیم بر تعداد کل نمایش ها است.

حاصل را در 100 ضرب کنید تا درصدی بدست آورید.

CTR = (کلیک / نمایش) 100 *

مثال:

فرض کنید 1000 کاربر وب سایت شما را در Google SERP مشاهده کرده اند.

200 نفر از آنها روی آن کلیک کردند. CTR به شرح زیر محاسبه می شود:

CTR = (200/1000) * 100 = 20٪

چرا CTR مهم است؟

CTR یکی از معیارهای کلیدی عملکرد است که شما را در مورد پتانسیل کمپین های ایمیل ، تبلیغات ، قطعه ای از یک وب سایت در SERP ، یک دکمه CTA در یک وب سایت و موارد دیگر به شما اطلاع می دهد.

هرچه تعداد کاربران کمتری روی پیوند لینک کلیک کنند ، تعداد تبدیل کمتری انجام می شود.

هدف این است که CTR را تا آنجا که ممکن است افزایش دهد تا ترافیک با کیفیت کافی با قابلیت تبدیل ایجاد کند.

نرخ کلیک نقاط قوت و ضعف موارد زیر را نشان می دهد:

برچسب عنوان

توضیحات متا

راحتی URL ها

تصاویر

طراحی وب سایت

عناصر CTA

کلمات کلیدی هدفمند

فرم های وب سایت

روند پرداخت

نحوه بهینه سازی CTR

بهینه سازی CTR مربوط به ظاهر ، محتوا ، ارزش و هدف قرار دادن افراد مناسب است.

حتی اگر عنوانی جذاب با ارزش باورنکردنی ایجاد کنید ، می تواند نرخ کلیک پایین باشد.

این به دلیل هدف گذاری نادرست کمپین است.

نمونه هایی از خطاهای هدف گذاری که باعث CTR پایین می شوند:

  • هدف گذاری جغرافیایی – تجارت محلی در نیویورک بر کل ایالات متحده متمرکز است
  • جمعیت شناسی – آرایشگاه مردانه زن و مرد را هدف قرار می دهد ، یا یک فروشگاه اسکیت همه سنین را هدف قرار می دهد
  • بستر های نرم افزاری – هنگامی که مخاطبان بیشتر اینستاگرام هستند ، اما این کمپین از طریق Google Ads راه اندازی می شود
  • رفتار – مشتریانی را که قبلاً با پیام “اکنون بخرید” یا “خرید خود را تکمیل کنید” تبدیل کرده اند ، هدف قرار دهید

هنگامی که مخاطب مناسب را هدف قرار دادید ، مهم این است که محتوای کمپین خود را متناسب با آن بهینه کنید. این شامل:

  • عنوان ، توضیحات متا
  • عنوان تبلیغاتی جذاب
  • تصاویر جذاب
  • عنصر CTA
  • از کلمات اسپم در بازاریابی ایمیلی صرف نظر کنید

CTR و تبلیغات پولی

نرخ کلیک مستقیماً روی امتیاز کیفیت (رتبه بندی مرتبط بودن) کمپین های PPC در Google Ads یا Facebook Ads تأثیر می گذارد.

Google Ads می تواند میانگین CTR را برای کلمات کلیدی هدفمند پیش بینی کند.

نمره کیفیت شاخصی است که بر اساس بسیاری از فاکتورها مانند ارتباط تبلیغات یا تجربه صفحه فرود است و CTR عامل مهمی در موفقیت کلی کمپین های پولی است.

اگر امتیاز کیفیت شما پایین باشد ، ممکن است تبلیغات شما اصلاً نشان داده نشود.

مانند Google Ads ، فیس بوک از یک رتبه بندی مرتبط استفاده می کند که “ارزیابی می کند که مخاطب هدف شما چگونه به تبلیغ شما پاسخ می دهد.” این نتیجه پس از دریافت تبلیغات شما بیش از 500 بار نشان داده می شود. “

براساس عملکرد تبلیغات ، کلیک ها ، نمایش های ویدئویی ، نصب ها و بازخورد منفی.

 

منبع

هدیه و کادوی هیجان انگیز برای کودکان

خرید کادو و هدیه برای کودکان و نوجوان ها

بچه های شما در هر سن و سالی که باشند ، از گرفتن هدیه ها بسیار هیجان زده می شوند . طبق تحقیقاتی که چند سازمان حمایت از کودکان انجام داده اند ، بچه هایی که والدین آن ها به طور مکرر به خرید کادو کودک می پرداختند ، در سنین نوجوانی از خلاقیت و هوش هیجانی و اجتماعی بالاتری برخوردار بودند . دکتر جیمز کانر در مقاله می گوید : “به مناسبت های گوناگون کادو و هدیه هایی برای فرزندان بخرید اگر میخواهید آن ها نابغه شوند” . این نظریه باعث شده تا والدین اهمیت بیشتری به هدیه ها بدهند .

اثر مثبت کادو گرفتن برای کودکان و خردسالان

خردسالان و بچه ها به دنبال کشف چیز های جدید تر در زندگی خود هستند . آن ها از اتفاقات ناگهانی بسیار خوشحال می شوند . نوجوانان نیز همیشه در حال کاوش چیز های جدیدتری هستند . به همین دلیل است که اسباب بازی های آنان همیشه جدید و زیبا می باشند . چرا که بازی کردن به یک اسباب بازی عجیب باعث میشود قوه تخیل آن ها بهبود پیدا کند . بنابراین برای راهنمایی در خرید کادو ارزان برای کودکان به طور کامل این مطلب را بخوانید و سپس هر اسباب بازی که مایل بودید را برای فرزند خود بخرید .

خریدن کادو برای کودکان

هیجان انگیر بودن هدیه کودک

هیجان انگیز بودن کادویی که برای کودک خود می خرید بسیار مهم است . اگر یک عروسک و یا اسباب بازی بخرید که ساده باشد ، ممکن است مورد پسند فرزند و بچه شما نباشد ! بسیار مشاهده شده است که پدر و مادر نوجوان با انگیزه بسیاری به خرید هدیه پرداختند اما پس از آنکه آن را به بچه خود نشان دادند ، با واکنش مورد نظر مواجه نشده اند . میتوان گفت بچه های دهه هشتادی علاقه بیشتری به بازی های الکترونیکی مانند کنسول ها ، موبایل ها و تبلت ها دارند . برای مثال بازی های کامپیوتری که در فروشگاه ها می فروشند بسیار جذاب تر از سایر مواردی هست که شما برای بچه خود کادو میگیرید .

چه مقدار برای هدیه یک کودک باید هزینه کنید ؟

والدین بچه ها همیشه نگران قیمت هدیه بچه ها و کودکان هستند . آن ها می گویند پایین تر از 1 میلیون تومان نمیتوان هدیه ای خرید ! اما اینگونه نیست . سایت ها و فروشگاه هایی هستند که با قیمت پایین تر هم میتوانید از آن ها اسباب بازی های کادویی برای کودکان را بخرید . با ورود به این نشانی میتوانید به طور بهتری از کادو های روز کودکانه در بازار با خبر شوید .